Voces: Hinata Sato como Junna Hoshimi, Momoyo Koyama como Karen Aijo
Letra: Kanata Nakamura
Composición: Yasutaka Nakamura (-la Orquesta Long Night-)
Español
Junna:
Me pregunto cuál fue la razón
He estado cubierta de llamas
He sido esclavizado por ello por tanto tiempo
Esas llamas nunca se apagarán,
No había nadie a mi lado, quien entendiera
Mi corazón estaba agitado por el viento en contra y quemado.
Sólo la estrella sabe lo que está anhelando.
Una canción del futuro que no puede ser enterrada,
y nadie sabe por qué,
pero mi propio corazón latía- violentamente y seguía.
Me pregunto qué es lo que anhela, solo la estrella lo sabe.
Cuando se levanta el telón, entonces
el futuro definitivamente traerá a nuestra reunión.
Así es, no puedo estar aquí, necesito irme más lejos.
Junna: No puedo perder aquí Karen: No voy a perder Junna: No puedo fallar Karen: No fallaré Junna: Simplemente no puedes entender Karen: Es porque, no te entiendo
Las dos estamos hablando
Junna: La oscuridad de la noche
Karen: hasta el amanecer Junna: Crece más profundo
Karen: todos tienen futuro esperándolos
Junna: Y estoy oscurecida por eso, pero eso no servirá
Karen: Y sueños que han comenzado a olvidarse, ah Junna: No puedes hacer nada
Karen: Incluso Junna: Haré todo por ti misma
Junna: Yo, Karen: también
Junna: Simplemente no puedo permitirme perder.
Karen: Necesito cumplir mi promesa.
Solo uno, solo uno, solo por el bien de esa promesa
Si solo la estrella lo sabe
Entonces miraré hacia el cielo y lo alcanzaré.
Romanji
Junna
donna wake ga atta no ka
watashi wa honō ni tsutsumarete torawarete ita totemo nagai aida
sono honō wa mō zutto kieru koto wa nai
rikaisha nado dare hitori soba ni wa inakatta kara
mukai kaze ni aorare kokoro o yaita no
nanu o motome ka wa ano hoshi Dake ga Shitte IRU
furerarenai mirai ka wa atreven mo ni wakaranai desho
tatakai tsudzuketeta jibun Jishin sin Kage a
nani o motomete IRU no ka wa ano hoshi Dake ga Shitte IRU
maku ga akeba mirai ga kanarazu Watashi o mukae ni kuru hazu
sō koko ni ite wa Ikenai lema
Junna:
tōkuemakerarenai koko de
Karen:
make nanka nai
Junna:
shippai dekinai
Karen:
shippai ja nai
Junna:
anata ni wa wakaranai
Karen:
anata no koto wakaranai dakara koso
katariaeru futari
Junna:
yoru no yami wa
Karen:
asa ga kuru hizo
Junna:
fukaku naru
Karen:
mirai wa dare ni mo aru
Junna:
umorete ite wa dolor de wa ikenai kara
Karen:
wasurekakete ita yume o ah
Junna:
hitori dake de
Karen:
sore de mo
Junna
nani mo dek anata ni
Junna/Ka watashi datte
Junna:
makete irarenai no
Karen:
yakusoku o hatashitai hitotsu
Karen:
nohitotsunotatta hitotsuno yakusoku no manso
ano hoshi dake ga mirai o shitte iru no nara
sora o miagete sotto te o nobasu
Kanji
純那
どんな訳があったのか
私は炎に包まれて囚われていた とても長い間
その炎はもうずっと消えることはない
理解者など誰一人 傍にはいなかったから
向かい風に煽られ心を焼いたの
何を求めているのかはあの星だけが知っている
触れられない未来かは 誰にも分からないでしょう
戦い続けてた 自分自身の影と
何を求めているのかはあの星だけが知っている
幕が開けば未来が 必ず私を迎えに来るはず
そう ここにいてはいけないもっと遠くへ
純那
負けられないここで
華恋
負けなんかない
純那
失敗できない
華恋
失敗じゃない
純那
あなたには分からない
華恋
あなたのこと分からない だからこそ
語り合える 二人
純那
夜の闇は
華恋
朝が来るまで
純那
深くなる
華恋
未来は誰にもある
純那
埋もれていては それではいけないから
華恋
忘れかけていた夢を ah
純那
一人だけで
華恋
それでも
純那
何もできないあなたに
(純/華) 私だって
純那
負けていられないの
華恋
約束を果たしたい
華恋
ひとつの ひとつの たったひとつの約束のため
あの星だけが未来を知っているのなら
空を見上げてそっと手をのばす
Comentarios